ラベル 来客 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 来客 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2024年7月23日火曜日

第24回AMSシンポジウムのご報告 JAMS-24 Symposium on Asano Campus

こんにちは! お久しぶりです。
Hello, this is MALT.


昨年度のAMSシンポジウムはなんとMALTが主催して実施しました。
無事に閉会しましたので、松崎研のみんなの活躍を少しだけご報告します。
The last AMS symposium was hosted by MALT and closed successfully.


シンポジウムは昨年度3月に浅野キャンパスの武田ホールで行われました。
The symposium was held last March at Takeda Hall on the Asano campus.

日本AMS研究協会会長によるご挨拶
Greetings by Prof. Matsuzaki, Chairman and Mr. MALT

口頭発表22件、ポスター発表11件でした。
年度末の忙しい時期なのに多くの方に参加いただいて大感謝です。
There were 22 oral presentations and 11 poster presentations.


松崎研のXuさんの発表
Xu-san is a student of Matsuzaki lab.

元松崎研で現在MALTスタッフのQiさんの発表
Qi-san is a staff of Matsuzaki lab.
Xu-san and Qi-san are doing research on iodine-129 in seawater.

懇親会は武田ホールホワイエにて盛大に開かれました。
準備期間わずかでハラハラしましたが、川本さんがデリバリーサイトを駆使して超速でやってのけてくれました。
There was a party after the first day's session.
Everyone seemed to enjoy themselves, whether they drank, didn't drink, or weren't allowed to drink.

中村前会長による乾杯のご挨拶
Cheers!

閉会後にMALTの見学会も(一応)開催しました。
参加された方々にとっては見慣れた施設だとは思いますが、かわいそうに思ったのか4人だけ参加してくれました。
After all sessions were over, a tour of MALT was also conducted.

1人だけMALTが初めて。開催した甲斐がある
Situation like 4 guides and 1 visitor.

皆様、ご参加いただきありがとうございました。
プロシーディングスはこちらから見ることができます。(参加者のみ)
リンクが貼られていない方はまだ提出してない方です。大慌てでご提出ください。

2023年12月22日金曜日

2023年の思い出 Rachelle and Alexandria from Philippines

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第5弾はフィリピンから来ている研究者について。

Memories of 2023 part 5 is about Research fellows from the Philippines.


RachelleさんとAlexandriaさんがフィリピンからやってきて、MALTで実験しました。

Rachelle-san and Alexandria-san came from Philippines and experimented at MALT.


AMS装置を見学してもらっているところ
MALT tour by Mr. MALT

二人ともエンジェルくんの友達です。
This photo was taken in unusual spot.

一緒にご飯食べに行きました。
Welcome party at teppan-yaki restaurant.

レストラン松崎、開店待ったなし
Chief chef, Mr MALT.

後日、加速器が故障して緊急メンテナンスがあり、立ち会うことができたAlexさんはタンク内の見学もしてもらいました。
At a later date, unfortunately, the accelerator broke down. Fortunately, Alex-san was given a tour inside the tank.

Rachelleさんは一足早く帰国したため中へは入れなかった。残念。
This photo was taken in very unusual spot.

2023年12月18日月曜日

2023年の思い出 来客編 Visitors to MALT.

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第3弾はMALTの見学者、来訪者の皆様について。

Memories of 2023 part 3 is about visitors to MALT.


2023年に入って、情勢が落ち着いたために見学者が急増しました。

高校生や海外の大学生の少し大規模な見学会も何度か行われた結果、今年はこれまでに学外の方のみで100名以上の方にご見学いただきました。

In 2023, there were many visitors to the facility.

So far this year, we have had more than 100 visitors besides people from the University of Tokyo.


浙江大学の学生さんの見学会
Tour for students of Zhejian.

MALTユーザーの毛さんが上手な中国語で案内してくれました。
Dr. Mao, a MALT user, guided them in Chinese.

JAEAの皆さんと記念写真
Underneath the accelerator tank is a standard photo spot.

見学者も増えてきたので、現状乱雑なビームライン周辺を片付けていかなければなりませんね。
見学希望の方はお気軽にご相談ください。
Please contact us if you wish to visit MALT.



2022年8月29日月曜日

久しぶりのMALT見学ツアー MALT tour! in a long time

こんにちは!
Hello, this is MALT.


新型コロナウイルスの蔓延以降、一般の見学会は行われていなかったのですが、
東大の活動制限指針レベルAになったということで、久しぶりに高校生が見学に来てくれました。
MALT tour was held last month.
This is the first time since March 2020 before COVID-19 pandemic


加速器の見学+松崎教授による講義+化学処理体験

来てくれたのは文京区にある都立高校の一年生のみなさんでした。
タンデム加速器の原理から応用までしっかりと講義で学んでもらい、みんなヘロヘロになっていました。
The contents of this tour included a visit to the tandem accelerator, a lecture by Prof. Matsuzaki, and a chemical processing experience, which may have been a little difficult for high school students.

2020年1月9日木曜日

2019年見学者まとめ Happy New Year!

こんにちは、ミスターMALTこと松崎浩之です。
Hello, this is MALT.

あけましておめでとうございます、ということで昨年を振り返りまして、MALTに見学・遊びに来ていただいた方を一部紹介したいと思います。

Happy new year!
A lot of people visited MALT last year too.
I would like to introduce some visitors this time.

Dr. Hua and Dr. Yang from ANSTO



...

2018年2月23日金曜日

平田研の皆さんがいらっしゃいました。 Hirata Laboratory Members

こんにちは、ミスターです。
Hello, this is MALT.

随分前になってしまいましたが、「理学系研究科付属地殻化学実験室」の平田研究室の皆さんがMALT見学にいらっしゃいました。
Prof. Hirata and students belonging his laboratory visited MALT.


カメラ目線の平田先生
You can make eye contact with Hirata sensei.

すごく背が伸びた平田先生
At least seven feet tall.



...

2018年1月19日金曜日

Christmas Special Seminar and Year-end Party in 2017

こんにちは、ミスターです。
Hello, this is MALT.

昨年12月、毎年恒例のクリスマスセミナーが行われました。
Last month, Christmas special seminar was held in MALT.


MALTユーザー佐山くんは原発事故で被ばくした牛の研究について。
Sayama-kun presented his research about iodine in thyroid gland of Fukushima cattles.

堀内先生による講演『古代人の食卓』。
Horiuchi sensei' lecture "Ancient Dining".



...

2018年1月17日水曜日

エンジェルくんスペシャルセミナー Special Seminar by Dr. Bautista

こんにちは、ミスターです。
Hello, this is MALT.

昨年12月、松崎研出身のエンジェルくんによるスペシャルセミナーが行われました。
Dr. Angel became the first PhD as a student of Matsuzaki laboratory.

内容は彼が勤める研究所がやろうとしているプロジェクトについて。
He gave us a special seminar about the projects of PNRI he works for. 

相変わらずステキなエンジェルスマイル。
Angel's angelic smile.

エンジェルくんの写真が一枚しか撮れなかったので、代わりにMALTの窓から撮れたインコの写真を載せておきます。
The following picture shows parakeets on a tree in front of MALT.

ワカケホンセイインコ。
Indian rose-necked parakeets

東京ではインコが野生化していて、困ったことに、季節によっては東大内でもウヨウヨ飛んでいます。東大にお越しの際は探してみて下さい。
There are a lot of feral parakeets in University of Tokyo.

2017年6月12日月曜日

Special Seminar by Isogai-san and Ota-san

こんにちは、ミスターです。
Hello, this is MALT.

MALTでは、毎週金曜日にセミナーを行っています。
MALT seminar is held every Friday.

そのMALTセミナーにて日本分析センターの磯貝理事と太田さんが特別講義をしてくださいました。

In the seminar, Isogai-san and Ota-san gave us special lectures. They work at Japan Chemical Analysis Center.


一ヶ月以上前。。。
More than a month ago...

環境放射能の調査は安全と安心のために重要な仕事です。
日本分析センターのホームページでは空間線量率調査の結果が公開されています。

Survey of environmental radioactivity is very important work for safety and security of people.



...

2017年3月24日金曜日

エンジェルくん来日 Angel has come back.

こんにちは、ムッシュ松崎ことミスターです。
Hello, this is MALT.

ナンダカンダしている内に3月も終盤になってしまいました!これは大変!

そんな中、一足先に卒業したエンジェルくんが来日。
Angel-kun has come back to Japan.


松崎チルドレン
Matsuzaki labo's first doctoral students.

日本の友人たちの卒業を祝ってくれました。
He celebrated his friends in Japan on their graduation.

所属学生が全員無事に卒業した松崎研では新たな学生を募集しております。切実な問題。
Matsuzaki's labo is now recruiting new students.



...

2017年1月12日木曜日

MALT tour 2017 for SDM

こんにちは、ミスターです。
Hello, this is MALT.

システム創成学科SDMコースの2年生が「物性学基礎」という講義の一環でMALTの見学会が行われました。
Second year students of SDM visited MALT for the lecture "Basics of physical and chemical science".

参加者は7名+沖田先生
Seven students and Okita-sensei.



...

2016年11月30日水曜日

高貝先生セミナー Special Lecture by Takagai-sensei

こんにちは、ミスターです。

Hello, this is MALT.

福島大学の高貝先生をゲストに迎えてセミナーを行っていただきました。

既に実用化されたICP-MSとカラムを使ったストロンチウム90の迅速測定手法についてです。大変に面白い話でした。

Takagai-sensei of Fukushima Univ. gave us a lecture about his study that was advanced measurement method of strontium-90 with ICP-MS.

高貝先生と私



...

2016年11月24日木曜日

環境安全本部見学会 MALT tour for Division for Environment, Health and Safety

こんにちは、ミスターです。

Hello, this is MALT.

環境安全本部のみなさんによる施設見学会が行われました。

MALT tour was held for staffs of Division for Environment, Health and Safety.


見学に備えて制御室で定例ミーティング

合計12人が参加されました



...

2016年10月7日金曜日

9月の来訪者 Visitors in September

こんにちは、ミスターです。

Hello, this is MALT.


こんにちは、ミスターです!

木島くんのお父さんから美味しいブドウが送られてきた嬉しみを表現してみました。

Kijima-kun's father sent various kinds of grapes to us! Thank you very much!


ブログの更新を怠っている間にもいろいろな方が研究のためいらっしゃいました。

Many researchers visited MALT while I was neglecting to upload this blog.



...

2016年8月31日水曜日

MALT見学に新領域の学生さんが訪れました MALT tours for GSFS

こんにちは、キングです!

Hello, this is MALT.

飯本先生の講義で、新領域の学生さんたちがMALTの見学にいらっしゃいました。

Students of Graduate School of Frontier Sciences visited MALT for IImoto-sensei's lecture.


キングによる始めの挨拶。
Greetings from MALT head.



...

2016年8月29日月曜日

暑気払い Summer Party

こんにちは、キングです。

Hello, this is MALT.


以前からMALT建屋の冷却水循環装置からちょっとした水漏れがあり、修理を行いました。
ついでに、冷却槽内部の清掃と周辺の草刈りを行いました。

Repairing cooling water pumps, Cleaning inside of cooling water tank, Cutting bush around MALT...
We were very tired with a series of hard works.


あまりにも疲れたのでその夜は暑気払いも兼ねて打ち上げを行いました。

It is necessary to drink good sake for relieving fatigue.


虫刺されで顔面ボコボコの森田さん。
Mosquitoes love Morita-san's blood.


...

2016年8月27日土曜日

MALT 2016 SUMMER

お久しぶりです。キングです。

Hello, this is MALT.

大学は夏休みでもMALTは元気に稼働中です。(忙しくて更新を怠るレベル)

共同利用も始まり、いろいろな方がMALTを訪れています。

MALT accelerator is working well now.
And collaboration study has started, so researchers visit MALT for their study.

極地研の菅沼さんと学生さん。
Suganuma-san of National Institute of Polar Research and students.


...

2016年7月25日月曜日

六甲学院のみなさんがいらっしゃいました。 MALT tour for Rokko-Gakuin High School.

こんにちは、キングです。

Hello, this is MALT.

先日、六甲学院の生徒さんがMALTの見学にいらっしゃいました。

寺井隆幸先生の後輩にあたるそうです。

Students of Rokko-Gakuin High School and Junior High School visited MALT.

They are Terai-sensei's juniors.

案内する寺井先生。
MALT tour by Terai-sensei.


...

2016年7月21日木曜日

太田さんもいらっしゃいました。 Ohta-san visited MALT.

こんにちは、キングです!

Hello, this is MALT.

今週はお客さんが多いですね。

馬原先生の右腕、太田朋子さんがいらっしゃいました。

Many guests this week.

Ohta-san visited MALT yesterday.

何だか緊張する松崎教授。
Matsuzaki-sensei got a little nervous.


太田さんはこの4月から電中研にお勤めのようです。

お会いする機会がますます増えそうです!

Ohta-san works at Central Research Institute of Electric Power Industry since this April.

The chance to see her will probably increase.

...

2016年7月18日月曜日

加藤さんもいらっしゃいました。 Kato-san visited MALT.

こんにちは、キングです!

Hello, this is MALT.

昔MALTにいた加藤さんが遊びに来ました。

Kato-san visited MALT.
He was a researcher of MALT until about 10 years ago.

現在はトルコ、トゥビタックマルマラ研究所で働いているそうですが、トルコ大丈夫でしょうか。。。

He is a researcher of TUBITAK MARMARA Research Center now, and on the summer vacation.

さっそくサンプルの整理を手伝わせる。
He helped me sort samples.

平尾さんがセミナーをやってくれました。加藤さんも出席。
Hirao-san gave us the lecture about his study.

ままどおるを配ることに定評のある楠野さん。
Many people participated in that lecture.



...