2023年12月25日月曜日

2023年の思い出 東海村合宿編 Nuclear Professional School Tour

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 最後はは東海合宿について。

Memories of 2023 part 6 is about a seminar camp in Tokai village.


8月に松崎研の学生を連れて東海村にある原子力専攻に行きました。

原子力専攻の先生方に施設を案内していただくという贅沢なツアーです。

In August, we went to Tokai Campus and was given a tour of the facilities by professors.


ぞろぞろ
Campus tour

長谷川先生に解説していただきました。
Hasegawa-sensei's explanation and Yang-kun's translation.


重照射研究設備HITにあるタンデム加速器
There are two tandem accelerator in Tokai Campus.

こちらもタンデム加速器。懐かしのRAPID。
This accelerator, called RAPID, was once located in Asano Campus.


JAEA東海のドデカいタンデム加速器(18MV!)の建屋も見えました。
There is another huge tandem accelerator in Tokai village.

近くの居酒屋で懇親会も行いました。
The man on the right side is not a clerk of this izakaya but an associate professor of University of Tokyo.


原子力専攻も弥生宿舎も堪能できてとてもよかったです。

We enjoyed Tokai Campus fully. Let's hold this tour again!


さてさて、今年は加速器のトラブルが多くて大変な一年でした。

年内の投稿はこれが最後です。良い年をお迎えしたいものです。

2023年12月22日金曜日

2023年の思い出 Rachelle and Alexandria from Philippines

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第5弾はフィリピンから来ている研究者について。

Memories of 2023 part 5 is about Research fellows from the Philippines.


RachelleさんとAlexandriaさんがフィリピンからやってきて、MALTで実験しました。

Rachelle-san and Alexandria-san came from Philippines and experimented at MALT.


AMS装置を見学してもらっているところ
MALT tour by Mr. MALT

二人ともエンジェルくんの友達です。
This photo was taken in unusual spot.

一緒にご飯食べに行きました。
Welcome party at teppan-yaki restaurant.

レストラン松崎、開店待ったなし
Chief chef, Mr MALT.

後日、加速器が故障して緊急メンテナンスがあり、立ち会うことができたAlexさんはタンク内の見学もしてもらいました。
At a later date, unfortunately, the accelerator broke down. Fortunately, Alex-san was given a tour inside the tank.

Rachelleさんは一足早く帰国したため中へは入れなかった。残念。
This photo was taken in very unusual spot.

2023年12月20日水曜日

2023年の思い出 みらい編 Oceanographic Research Vessel "Mirai"

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第4弾は海洋地球研究船「みらい」についてです。

Memories of 2023 part 4 is about "Mirai".


昨年度に引き続き、MALTの研究員Qiさんが「みらい」に乗船して海水サンプルの採取をしてきました。(昨年度は「みらい」に関する記事は書き損ねました。)

Dr. Qi, a MALT researcher, got aboard the research vessel 'Mirai' to collect seawater samples.

清水港にて「みらい」へ実験器具を積み込み
Loading experimental equipment onto "Mirai" at Shimizu Port.

船内の様子
After loading, a short rest on board.

その後、アラスカのダッチハーバーに寄港した「みらい」へQiさんが乗船し、サンプル処理をしながら清水港を目指します。
Qi-san boarded the Mirai, which was calling at Dutch Harbor, Alaska, and headed for Shimizu port while processing samples.

清水港へ帰ってきた「みらい」
Mirai returned to Japan safely!

今回の戦利品(の一部!)
Qi-san also returned to MALT with ridiculous amounts of seawater!

これからバリバリ精製してもらって、その後ヨウ素-129のAMS測定を行う予定です。
These are going to be purified and measured by AMS one after another.

2023年12月18日月曜日

2023年の思い出 来客編 Visitors to MALT.

こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第3弾はMALTの見学者、来訪者の皆様について。

Memories of 2023 part 3 is about visitors to MALT.


2023年に入って、情勢が落ち着いたために見学者が急増しました。

高校生や海外の大学生の少し大規模な見学会も何度か行われた結果、今年はこれまでに学外の方のみで100名以上の方にご見学いただきました。

In 2023, there were many visitors to the facility.

So far this year, we have had more than 100 visitors besides people from the University of Tokyo.


浙江大学の学生さんの見学会
Tour for students of Zhejian.

MALTユーザーの毛さんが上手な中国語で案内してくれました。
Dr. Mao, a MALT user, guided them in Chinese.

JAEAの皆さんと記念写真
Underneath the accelerator tank is a standard photo spot.

見学者も増えてきたので、現状乱雑なビームライン周辺を片付けていかなければなりませんね。
見学希望の方はお気軽にご相談ください。
Please contact us if you wish to visit MALT.



2023年12月15日金曜日

今年の思い出 学会編 Conference in Kumamoto

 こんにちは!

Hello, this is MALT.


2023年の思い出 第2弾は学会で行った熊本についてです。

Memories of 2023 part 2 is about Kumamoto, where we went to participate in a conference.

2023年第84回応用物理学会秋季学術講演会が熊本城ホールで行われ、MALTからは3人で出席してきました。
The 84th JSAP Autumn Meeting 2023 was held in Kumamoto-jo Hall, and three from MALT attended.

羽田発熊本行き。
Fun in flying.

会場は熊本城の程近く。
Kumamoto-jo Hall is located near Kumamoto Castle.

熊本藩初代藩主。
He did not live in Kumamoto Castle.

くまモンがお出迎えです。
According to Wikipedia, Kumamon enjoys tremendous popularity throughout the world.

発表の準備しているところ。
Just before the presentation.

途中でくまモン本人が来てくれました。人気モンです。
The real Kumamon came to the venue. He enjoys tremendous popularity at least here.


学会というと、熊本の他にIBA & PIXE 2023で富山へ行ったり、質量分析学会同位体比部会で青森県の浅虫温泉へ行ったり、EA-AMS 9で韓国ソウルへ行ったりしているはずですが、何故か写真が全く残っていない。
In fact, we attended several other conferences in different locations, but I omit them because I don't have any photos from those events.


あと今年度はAMSシンポジウムを東京でやる予定だと思いますが、まだ何も決まっていないのが心配すぎますね。。。

2023年12月13日水曜日

今年の思い出1 学生編 Students of Matsuzaki Lab.

 こんにちは!

Hello, this is MALT.


加速器の実験したり、加速器を修理したりしているうちに今年も終わりつつあります。

As we are doing experiments on the accelerator and repairing the accelerator, this year is almost over.


今年もいろいろありました。

随分写真を溜め込んでしまっているので放出していきたいと思います。

Many things have happened since my last post (in July!).

I want to be going to make several separate posts about them.


現在、松崎研にも何人か学生がいます。

この9月にはそのうちの一人が修士課程を卒業し、10月には修士課程に一人入学しました。

Currently, there are several students in Matsuzaki Lab.

One of them graduated from the master's program this September and one entered the master's program in October.


学位授与式後のしゅうごくん。この格好で出席したそうです。
MALT family photo after the commencement ceremony.

卒業後も東京にいるらしく、一度MALTに遊びに来てくれました。
Come to MALT anytime!

10月から正式に松崎研の学生となったJojoくん。
He is new student but he had already been a research student for a year.

Jojoくんは昨年から研究生として松崎研に在籍しています。
They are already close enough to eat meat together at Moriya SA.

二人の歓送迎会を上野の羊串屋で開催しました。
Held hail-and-farewell party in Ueno.

コンスタントに学生が来てくれて嬉しい限りです。
世情も落ち着いたし、今年はスキー合宿に行けるといいね!
I hope we can hold a ski camp this year for the first time in a long time.

2023年7月12日水曜日

タンデム研究会で若狭湾へ行ってきました Meeting in the Wakasa Wan Energy Research Center

 こんにちは!

Hello, this is MALT.


先月、「第35回タンデム加速器及びその周辺技術の研究会」に参加するため、福井県若狭湾エネルギー研究センターへ行ってきました!

Last month, I went to the Wakasa Wan Energy Research Center in Fukui Prefecture to participate in the 34th Meeting for Tandem Accelerators and their Associated Technologies.

小高い丘の上の立派な施設です!
90 minutes walk from Tsuruga Station...

外も中もとても綺麗な施設でした。
Absolutely require a car

屋上の展望回廊からの景色
The rooftop overlooks Tsuruga city (and a part of Wakasa Bay).

合成写真ではありません
A photo that looks familiar...?

開幕!
Opening!

久しぶりの現地開催ということもあり参加者も多く、講演・討論・見学すべてにおいて盛り上がりました。
There were many participants, and the presentations, discussions, and facility tours were all very lively. Of course, the after-meeting party was even more lively with lots of food from the Sea of Japan.

次回は理研(和光市)が主催だそうです。またお会いしましょう!

2023年1月6日金曜日

初詣後の鎌倉ハイキング Hiking around Kamakura

こんにちは!
Hello, this is MALT.

前回に引き続き、鎌倉ハイキングのようすです。
We hiked around Kamakura during the New Year holidays.

全長5キロほどのコースでした
I was already tired when we got to the starting point.

相模湾と鎌倉市街
On a clearer day, you can see Mt. Fuji.


思ったより急な斜面もあり
Dangerous spot!

行程のおよそ半分くらいの場所
Only Qi-san looks fine.

この辺からだいぶ疲れてきちゃって写真を撮るのが疎かになってしまいました。

気づけば三時間ほど歩いてハイキングコースは終了。出口にあった瑞泉寺というところへ行ってみました。
It took about 3 hours to walk the entire course.


紅葉をみながら休憩
Rest at Zuisenji temple near the exit

その後、途中でお昼ご飯を食べつつ鎌倉駅へ。
Then we walked to Kamakura station, eating lunch on the way. 

鶴岡八幡宮の大鳥居
Many people around Kamakura station

北鎌倉駅とは打って変わって賑やかな鎌倉駅

ちゃんと体を動かすのは久しぶりでしたが、中々に気持ちよかったです。

次はMALTスキーツアーを企画したいと思います。
I would like to go skiing on our next tour!

2023年1月4日水曜日

初詣に行ってきました! Happy New Year!!

明けましておめでとうございます!
Hello! This is MALT.

2023年の初詣に松崎研究室の有志で鎌倉へ行ってきました。
Matsuzaki laboratory conducted Kamakura tour during the New Year holidays in 2023.

北鎌倉駅に10時集合な
Kita-Kamakura station


参加者は教職員・学生ほか、合わせて8名。
ぞろぞろと連れ立って、目的のお寺へ行きました。
There were 8 participants in this tour.

初詣は建長寺でした
Kenchoji temple

国宝の鐘楼
Belfry, Japanese national treasure

仏殿
Jizo bosatsu (Kṣitigarbha) sitting in this hall.

正統院というところらしいです
He couldn't get inside and turned back.

竹林
Qi bamboo

鴉天狗が見守る
Crow tengu

天気も大変良かったので、建長寺の裏手から天園ハイキングコースというところへ行くこととなりました。
次回へつづく。
The weather was very fine, and we hiked around Kamakura.