2016年8月29日月曜日

暑気払い Summer Party

こんにちは、キングです。

Hello, this is MALT.


以前からMALT建屋の冷却水循環装置からちょっとした水漏れがあり、修理を行いました。
ついでに、冷却槽内部の清掃と周辺の草刈りを行いました。

Repairing cooling water pumps, Cleaning inside of cooling water tank, Cutting bush around MALT...
We were very tired with a series of hard works.


あまりにも疲れたのでその夜は暑気払いも兼ねて打ち上げを行いました。

It is necessary to drink good sake for relieving fatigue.


虫刺されで顔面ボコボコの森田さん。
Mosquitoes love Morita-san's blood.


...

...


夏学期に行った駒場全学自由ゼミナールの「質量分析学入門」を一緒に開講した長谷川先生と角野先生が合流。

Hasegawa-sensei and Sumino-sensei participated in the party in the middle.


ビールはもちろんMALT'S
MALT people drink always SUNTORY MALT'S.


少人数でこっそり飲むつもりが、予期せぬ大宴会になりとても楽しかったです。

三宅くんも駆けつけてくれました。買い足しありがとう!


コピーカード片手に駆け付けてくれた三宅くん。

コメントを投稿